Vladimir Putin nujertaa vapaata sanaa Venäjällä – Miten länsimaiden media voi auttaa? Yle pohtii jo uutisten automaattikääntämistä venäjäksi tekoälyn avulla
Puheenaiheet
Vladimir Putin nujertaa vapaata sanaa Venäjällä – Miten länsimaiden media voi auttaa? Yle pohtii jo uutisten automaattikääntämistä venäjäksi tekoälyn avulla
Vapaa media ja kansalaiset on vaiennettu Venäjällä vankeusrangaistuksen uhalla, mutta länsimaiset mediat voivat auttaa venäläisiä saamaan oikeaa tietoa Ukrainan sodasta.
10.3.2022
 |
Apu

Vapaan sanan nujertaminen Venäjällä on keskeinen osa presidentti Vladimir Putinin informaatiosotaa. Kremlin energia kuluu nyt kotiyleisön manipuloimiseen, mutta Venäjää ei saa hylätä sittenkään, kun sota loppuu, sanoo Ulkopoliittisen instituutin vanhempi tutkija Jussi Lassila.

– Venäjän länteen suuntaamassa informaatiovaikuttamisessa kyse on enemmän hämmentämisestä ja ristiriitojen kylvämisestä kuin kyvystä muuttaa ”mustaa valkoiseksi”. Sodan asetelma on täysin Ukrainan ja lännen puolella, se tulee käyttää hyväksemme, Lassila sanoo.

Iso rooli on medialla. Länsimaiset tiedotusvälineet voivat auttaa venäläisiä parhaiten jatkamalla luotettavaa, riippumatonta tiedonvälitystään, sanoo Lassila

– Venäjällä pääsee vielä internetiin, videopalvelu YouTube on keskeinen kanava monelle maanpakoon lähteneelle venäläismedialle. Kynnys sen estämisestä kokonaan Venäjällä on suuri. Suurin osa Venäjän kansasta katsoo YouTubesta vain viihteellisiä ohjelmia, joten sulkeminen voisi suututtaa nekin, jotka hyväksyvät Kremlin toimet tai eivät välitä niistä. Valtiokin käyttää sitä propagandakanavana, Lassila sanoo.

Venäjän valtion pystyttämiä internetsivujen estoja pääsee kiertämään muun muassa VPN:n eli virtuaalisen erillisverkon kautta. Oppositiomedia ohjeistaa käyttäjiään sen käytössä.

Huhuja liikkuu myös Kremlin suunnittelemasta ”omasta netistä”.

– Suunnitelma etenee kömmähdellen, venäläisille internetoperaattoreille on esitetty vaatimuksia ja sakkoja, mutta on edelleen epäselvää, miten sellainen verkko onnistuisi teknisesti. Tällä hetkellä kansalaiset on vaiennettu pelottelulla.

Länsimedian etuna on sen ylivoimaiset voimavarat Venäjän valtioon verrattuna.

Venäläisen Sberbankin konttorin ikkuna tuhrittiin Putinin vastaisilla iskulauseilla Prahassa 9.3.2022. Kuva: Martin Divisek / EPA-EFE / All Over Press.

Yleisradio testailee jo tekoälyä

Iso-Britannian yleisradioyhtiö BBC on sodan alettua kasvattanut venäjänkielistä uutistarjontaansa rajusti, ryhtynyt julkaisemaan uutisia ukrainaksi sekä perustanut kaksi uutta radiotaajuutta Ukrainaan.

Suomessa Yleisradion venäjänkielisen toimituksen Yle Novostin normaalitehtävä on julkaista maassamme asuvaa venäjänkielistä yhteisöä kiinnostavia kotimaan uutisia venäjäksi. Ukrainan sodan sytyttyä sekin on ryhtynyt tuottamaan ulkomaanuutisia.

– Laajensimme sodan sytyttyä palvelulupaustamme, koska sota koskettaa erityisesti yleisöämme eli Suomessa asuvaa venäjänkielistä yhteisöä. Monilla on sukulaisia tai ystäviä sota-alueella, ja luotettavan informaation merkitys on nyt suuri, venäjänkielisten uutisten vastaava tuottaja Marko Krapu kertoo.

"Olemme miettineet sitäkin, että jos ukrainalaisten pakolaisaalto ulottuu Suomeen, miten voisimme palvella heitäkin.
Yle Novostin vastaava tuottaja Marko Krapu

Yle Novostin uutisten katsoja- ja verkkosivujen kävijämäärät ovatkin nousseet rajusti. Viime viikolla verkkosivuilla oli lähes 300 000 kävijää. Verkkokävijöistä 75 prosenttia tulee Suomesta, Venäjältä noin 15 prosenttia.

Kauanko Yle Novosti jatkaa poikkeustilaansa, eli ulkomaanuutisten tuottamista venäjäksi?

– Sitä ei ole lyöty lukkoon. Olemme miettineet sitäkin, että jos ukrainalaisten pakolaisaalto ulottuu Suomeen, miten voisimme palvella heitäkin. Tiedämme kokemuksesta, että tavalliset uutisemme suomalaisesta yhteiskunnasta muilla kielillä kiinnostavat tänne pidemmäksi aikaa jääviä pakolaisia, Krapu kertoo.

Jotta Yleisradio voisi pysyvästi alkaa julkaista ulkomaan uutisia venäjäksi, toimitus tarvitsi lisäresusseja työntekijöiden palkkaamiseen.

– Muita vaihtoehtoja voisivat olla tekoälyn hyödyntäminen käännöstyössä tai yhteistyö muiden venäjänkielisiä uutisia tekevien yleisradioyhtiöiden kanssa. Kehitystiimimme pohdinnat venäjänkielen automaatiokääntämisestä ovat parhaillaan käynnissä.

Puolalaisen graffititaiteilija Kawun näkemys Ukrainan presidentti Volodymyr Zelenskyistä Harry Potterin hahmossa. Kuva: EastNews / Backgrid / AOP.

Kaupallisille medioille kannattamatonta

Kaupallisista mediayhtiöistä MTV3 ja tietotoimisto STT sanovat, ettei venäjänkielisten uutisten tuottaminen yksinkertaisesti ole ollut kannattavaa liiketoimintaa.

– Pohdimme venäjänkielisten uutisen tuottamista jo yli 10 vuotta sitten, mutta asiakkaillamme ei ollut halua maksaa siitä, enkä tiedä, olisiko nytkään. Minusta olisi tärkeää, että venäjänkielisetkin pääsisivät saman tiedon äärelle kuin esimerkiksi suomen- ja ruotsinkieliset, STT:n päätoimittaja Minna Holopainen sanoo.

STT:ssä käytetään automaatiokäännöstä jo menestyksekkäästi suomen- ja ruotsinkielisen taustamateriaalin tuottamiseen.

MTV uutisten vastaava päätoimittaja Tomi Einonen sanoo, ettei mainostelevisiollakaan ole resursseja venäjänkielisten uutisten tekemiseen tai kääntämiseen.

Mediayhtiö Sanoma sen sijaan haistaa venäjänkielisissä uutisissa mahdollisuuden. Yhtiö tiedotti torstaina 10. maaliskuuta, että Helsingin Sanomat alkaa julkaista yhteistyössä ruotsalaisen sanomalehti Dagens Nyheterin ja tanskalaislehti Politikenin kanssa artikkeleita venäjäksi.

A-lehdet auttaa Venäjän hyökkäyksen alla toimivia riippumattomia ukrainalaisia medioita lahjoituksella Ukrainian Media Fundiin.

Artikkelin aloituskuvassa Puolan Poznaniin tehty seinämaalaus Vladimir Putinista Harry Potter -elokuvien Voldemortina. Maalauksen on tehnyt paikallinen graffititaiteilija Kawu. Kuva: EastNews / Backgridn / All Over Press.

1 kommentti